关于我们

|

设为首页

|

加入收藏

|

资讯
考研动态| 考研常识| 考研报名| 招生简章 考研经验|考研分数| 考研复试| 考研调剂
备考
政治指导| 英语指导| 数学指导| 专业课 专硕指导| 考研大纲| 考研真题| 考研问答
新文道考研 > 考研问答 > 列表

翻译硕士跨专业考研如何备考?

问题描述:

提问人:

阅览数

时间2017-03-30 18:20:48

最佳答案

时间2017-03-30 18:25:58

  初试部分:(400分)
  政治:71
  今年川大MTI政治单科60,比去年降了5分。说实话,我并没有在政治上花太多时间。从9月份开始看肖秀荣精讲精练,红宝书我也没看,这两本中可以自选 一本。每天1小时,我看得很快,只是想看个眼熟。看完后做1000题、命题人讲真题,刚开始做的时候错题很多,尤其是多选,有时错误率达到70%,但大家 不要紧张,大部分人做第一遍都是这么被虐过来的。最重要的是—在四套卷出来之前,争取把1000题中的错题重新做一遍,之前为什么做错一定要必须要弄清 楚。这样在最后做八套卷四套卷的时候正确率就非常高了!!!另外,在八套卷出来后,除了客观题要巩固之外,可以顺便看下第一个主观大题,搞清楚原理,后面 的大题完全不用看,等四套卷出来后再背。 最后时事政治也要简单看下,这个一般不难。
  基英: 89
  这一门考的还算不错。今年单选部分取消,换成完形填空,说实话比单选更简单,但如果明年还是完形填空我估计会加大难度,毕竟今年是第一年改题型。这一部 分没什么好准备的,只要背专八单词就够了。今年的阅读4篇全是选择,不像以前那样有问答题,难度很大,生词也多,有一篇涉及地理知识,还有一篇类似散文, 我平时喜欢读英文原版书,所以阅读速度比较快,给大家的建议是没有时间阅读就好好背单词,词汇量起来了就没有问题了。。今年的作文材料还是 ChinaDaily上的文章,平时可以下载一个ChinaDaily的app,看看opinion这个栏目,每天选看一篇就够了,也不长。
  说实话,这一门我除了背单词外什么都没有准备,作文也只是考前写了两篇,大家可以根据自己的情况,练习下阅读和写作。但最重要的还是提高自己的词汇量!!!非常重要!!!
  基础翻译: 121
  今年的段落翻译中规中矩吧,不算特别难,词汇上没有问题,但有一篇关于“家”的文章,要想翻译出原文的感觉还是很难的。关于翻译,大家至少要动手翻两遍,平时不停看自己上一遍翻译不恰当在那里,每天练习,因为翻译提升特别慢,很可能坚持几个月也觉得没学到什么,但一定要坚持,有时就会有醍醐灌顶的感觉。***的微博每日一句、中国日报星期一到星期五的早晚报一定要看。
  百科:119
  百科我是11月才准备,名词解释我自己整理了一个笔记本,还买了一本书我忘记名字了,书也弄丢了。。反正最后95%的词条都是自己准备过 的,本来是我最担心的名词解释倒成了我的优势。应用文买了夏晓鸥的,但用处不大,随便看看常见的格式就行了,我也没花太多时间。今年的作文《\"正确地 \"犯错》,我之前一篇中文作文也没练过。。。我作为理科生其实作文也不怎么好,估计作文我扣了不少分,但只要大家不偏题,一般不会拉太大差距。
  复试部分:
  笔试:这部分分为听力和作文,听力平时每天练练耳就好,作文平时多看看中国日报opinion,看看热点,也看看别人是怎么写评论性文章的。
  面试:这才是重中之重!!分为两部分,第一部分简单自我介绍和翻译理论,第二部分交传。自我介绍不要太长,翻译理论部分每年差不多,进去之后抽一张小纸条,问题也有可能不涉及翻译。交传部分难就难在紧张,如果是自己私下做我想大家都会做得很好,但是十多个老师看着你就不自觉紧张,也就影响了听力和记笔记。我是理工科所以没学过这个,后来购买了些资料和视频课,再加上自己的总结,结果发现确实提升很大!尤其是交传,复试中我的交传算表现得比较好。我觉得任何一个人在一个月内复试都能有很大的提高。
 
本回答由武汉新文道考研老师 提供
快给朋友分享吧!

非特殊说明,本文版权原作者,转载请注明出处

本文地址:http://www.hbxinwendao.com/course/33.html
  • 相关问答
  • 热门问答
昵称:
手机:
问题:
补充说明: