2021考研***每日一句:第248句 - 2022考研英语复习指导_考研英语怎么复习_考研英语复习资料 - 武汉新文道考研

关于我们

|

设为首页

|

加入收藏

|

资讯
考研动态| 考研常识| 考研报名| 招生简章 考研经验|考研分数| 考研复试| 考研调剂
备考
政治指导| 英语指导| 数学指导| 专业课 专硕指导| 考研大纲| 考研真题| 考研问答
新文道考研 > 考研考点 > 考研英语 > 词汇 > 列表

2021考研***每日一句:第248句

头像 新文道考研

阅览数

时间2020-10-31 07:50:02

点击下方 加群领取考研学习资料
2022考研院校规划群:
2022考研院校规划群:

2021考研报名即将结束,离考研初试时间也只剩下50多天时间了,***老师每日一句依然每天陪伴着大家,下面是***2021考研英语每日一句第248句。

2021考研***每日一句:第248句

今天的句子:

What had begun as an ancient system of antiviral defense quickly became one of the most powerful and precise genome-editing tools available to science. In less than a decade, Crispr has become commonplace in laboratories around the world.“Other technologies sometimes take a couple of decades before they come into regular practice,” Dr. Collins said. Crispr’s rapid rise to near ubiquity, he added, “is remarkable.”

思考题:

Dr. Collins holds Crispr as remarkable because__.

A. it is the first genome-editing tools available

B. it has been applied to antiviral defense system

C. it has been invented by two female scientists

D. it has been widely adopted at an unusual pace

词汇突破:

antiviral:抗病毒

precise: 精确的

ubiquity 似乎无所不在的,十分普遍的

remarkable 令人惊讶的

句子解析:

第一句:

What had begun as an ancient system of antiviral defense (主语从句)quicklybecame one of the most powerful and precise genome-editing tools available to science.

参考译文:最初的古老病毒防御系统迅速成为了科学界可用的最强大、最精确的基因组编辑工具之一。

第二句:

In less than a decade, Crispr has become commonplace in laboratories around the world.

参考译文:在不到十年的时间里,Crispr(短回文重复序列技术)成为了世界各地实验室中的常见技术。

第三句:

“Other technologies sometimes take a couple of decades before they come into regular practice,” Dr. Collins said.

第四句:

Crispr’s rapid rise to near ubiquity, he added, (插入语)“is remarkable.”

参考译文:“其他技术有时要过几十年才能被常规应用。” 柯林博士说。他补充道,Crispr迅速崛起成为通用技术,“非常了不得。”

思考题解析:

A. it is the first genome-editing tools available

(它是第一个可用的基因编辑工具)

不是第一个,是最广泛运用的。

而且和题干不搭!

A选项错误。

B. it has been applied to antiviral defense system

(它被用于病毒防御系统)

B选项错误。

C. it has been invented by two female scientists

(它由两位女性科学家发明)

这是有用无关的信息干扰!

C选项错误。

D. it has been widely adopted at an unusual pace

(它被以非同寻常的速度广泛地应用)

对应最后两句!

Other technologies sometimes take a couple of decades before they come into regular practice,” Dr. Collins said.

Crispr’s rapid rise to near ubiquity, he added, “is remarkable.”

参考译文:“其他技术有时要过几十年才能被常规应用。” 柯林博士说。他补充道,Crispr迅速崛起成为通用技术,“非常了不得。”D选项正确。

以上就是新文道考研小编整理的“***2021考研英语每日一句第248句”相关内容,希望对2021考研人有所帮助。

推荐阅读:

2021考研***每日一句汇总

***每日一句有用吗?怎么使用?

本文素材来源于网络,由武汉新文道考研进行整理,想了解更多关于考研相关资讯,敬请关注新文道考研,我们将为同学们奉上全面完整的时下考研相关资讯。

快给朋友分享吧!

非特殊说明,本文版权系原作者,转载请注明出处

本文地址:http://www.hbxinwendao.com/beikao/20692.html

热门专题